ホテル – ノボテル ヤンゴン マックス
Novotelのホテル Novotelのホテル

ホテル ノボテル ヤンゴン マックス

4.4/5 5,650件のレビュー結果
地図で見る
  • ホテルでWi-Fiをご利用可能です Wi-Fi/インターネットアクセス
  • ホテルで朝食をご利用いただけます 朝食
  • ホテルにバーがございます バー
  • ホテルに駐車場がございます 駐車場
  • ホテルにレストランがございます レストラン
  • ホテルの客室にエアコンを完備しています エアコン
料金を確認
ベストレートをお約束 使い方?
最低価格
最低価格 111.00 USD 一般料金
最低価格 111.00 USD メンバー限定料金 メンバー料金、このまま予約を続けてメンバーになる。
0.00P
さらに最大{{amount}}%オフ
メンバー料金、このまま予約を続けてメンバーになる。
料金を確認

ホテル館内および周辺のサービス

チェックインは14h00からです
チェックアウトは12h00です

サービス情報とお役立ち情報

有料サービス
  • オンラインチェックイン

    オンラインチェックイン:お部屋を事前に準備してお客さまのご到着をお待ちしています
    エクスプレスチェックアウト:キーをお戻しいただくだけ

  • Wi-Fi/インターネットアクセス
    • WiFi(ホテル内で接続対応)
    • 高速インターネット
    • 館内パブリックエリアは無線 LAN 対応
    • WiFi(客室内で接続対応)
    • WiFiアクセス
  • 駐車場
    • 屋内専用駐車場
    • 屋外専用駐車場
    • 屋外専用駐車場(壁あり)
    • 公共の屋外駐車場
    • 公共の屋内駐車場
    • バス駐車場
    • 照明完備の駐車場
  • お身体の不自由なお客さまのためのバリアフリー
    • 車いすによるアクセス
    • 身体の不自由なお客様のための設備
  • お子様向けサービス
    • ベビーシッター(ご要望に応じて) (有料サービス)
    • キッズクラブ(0 ~ 3 歳向け)
    • キッズクラブ(3 ~ 6 歳向け)
    • キッズクラブ(4 ~ 6 歳向け)
    • キッズクラブ(6 ~ 12 歳向け)
  • エアコン
    • エアコン
    • 手動温度制御
  • ホテルスタッフが応対可能な言語
    • 標準中国語
    • フランス語
    • Japanese
  • フロントデスクは24時間対応しています
  • ランドリーサービス
    • ドライクリーニング/アイロン (有料サービス)
    • アイロン設備
    • 靴磨き機
  • ブティック/ショッピング
    • ATM
    • 両替
    • 美容室 (有料サービス)
    • ギフト/新聞ショップ (有料サービス)
    • 美容室 (有料サービス)
  • ポーター
  • コンシェルジュ

レジャーとアクティビティ

  • プール
    • プール
    • 屋外プール(温水設備なし)
  • フィットネスセンター
  • 快適なご滞在
    • ジャクージ
    • マッサージ (有料サービス)
    • サウナ
  • お子様向けサービス
    • ベビーシッター(ご要望に応じて) (有料サービス)
    • キッズクラブ(0 ~ 3 歳向け)
    • キッズクラブ(3 ~ 6 歳向け)
    • キッズクラブ(4 ~ 6 歳向け)
    • キッズクラブ(6 ~ 12 歳向け)
  • ゴルフ  (周辺)
    • ゴルフコース(18 ホール) (有料サービス, 周辺)
    • ゴルフコース(9 ホール) (有料サービス, 周辺)
    • ゴルフ練習場 (有料サービス, 周辺)
    • ゴルフレッスン (有料サービス, 周辺)
  • テニスコート
    • 屋外テニスコート (有料サービス)
    • テニス (有料サービス)
  • 遊覧船
  • その他のスポーツアクティビティ
    • ビリヤード/スヌーカー
    • ダーツ

ケータリング

  • 朝食
  • レストラン3軒
  • バー4軒
  • ルームサービス
    • 温かい食事
    • 冷たい軽食
    • 営業時間: 週日 24 hours
    • 営業時間: 週末 24 hours

ビジネスサービス

  • 会議室9室
  • コンベンションホテル
  • Web コーナー(Mac)
  • ビジネスセンター
    • ビジネスセンター(サポートスタッフあり) (有料サービス)
    • セルフサービスのビジネスセンター (有料サービス)
  • コピー/印刷サービス利用可能
すべてのサービスを表示

ホテル所在地

客室

ノボテルヤンゴンマックスホテル(Novotel Yangon Max hotel)は、ビジネスのお客様のニーズにも、家族で休暇を過ごすレジャーのお客様のニーズにもお応えいたします。客室タイプは、スタンダードルーム、ツインルーム、ファミリールームをご用意しています。

  • 客室354室
  • 禁煙の客室95室
  • 子ども用のエキストラベッド
  • 大人用のエキストラベッド
  • Baby bed
    • エアコン
    • 非常口マップ
    • ターンダウンサービス
    • 客室にデータポート
    • 客室にセーフティボックス
    • 110/120 V AC
    • 220/240 V AC
    • 課金情報を表示できる TV
    • 客室に無料のミネラルウォーター
    • 電話
    • 直通電話
    • 室内ラジオ
    • 手動温度制御
    • バスルームに電話
    • リモコン付き TV
    • 衛星/ケーブル TV
    • すべての客室にデスク
    • WiFi(客室内で接続対応)
    • 客室に電話、子機 2 台付き
    • 客室の TV にビデオゲーム
    • TV 画面からのルームサービスの注文
    • Baby bed
    • 高速回線
    • ミニバー
    • コーヒー/紅茶セット
    • RJ 11 アウトレット
    • RJ 45 アウトレット
    • シャワー
    • お化粧用拡大鏡
    • バスルームにヘアドライヤー
    • 客室にスプリンクラー
    • キーカード式ドアロック
    • デッドボルトロック (内鍵)
    • ドアスコープ
    • 客室に煙報知器
    • 客室に緊急事態情報の通知
    • 自動モーニングコール
    • メッセージ着信アラート
    • オペレータによるモーニングコール
客室の設備

レストランとバー

すべてのレストランを表示
すべてのバーを表示
すべてのレストランとバーを表示

ミーティングとイベント

d
4.4/5 アコーホテルズの評価 5,650 件のレビュー

お客さまの口コミ ノボテル ヤンゴン マックス

実際の宿泊者100%の認証口コミ

詳細はこちら
匿名 ビジネス  - 09/07/2018 アコーホテルズ認証口コミ
« 部屋の匂い(タバコ臭い)が気になりました »

設備はきれいで清潔感がありました。ただ、以下3点が気になりました。・部屋の匂い(タバコ臭い)・ベッドの高さ(高い)・バスタブから洗面へ出る時の高低差(バスタブが高く、危ない)

ホテルから口コミへの回答
ホテルから口コミへの回答

Dear Eriko M., Thank you for taking the time to tell us about your experience at the Novotel Yangon Max. We are sorry that we did not meet your expectations. Please allow us to express our sincerest apologies. Your comment shall be brought to the attention of our management team as we strive to improve the quality of our services. We shall take the appropriate measures to address the problem and prevent future occurrence. Hope that you will give us the opportunity to better serve you in the near future. Sincerely, Joanna Yu Marketing Coordinator

匿名 ビジネス  - 02/07/2018 アコーホテルズ認証口コミ
« 仕事で宿泊 »

モーニングコールのため、レセプションに連絡するも時々通じなくて困った。

Japon ビジネス  - 02/07/2018 アコーホテルズ認証口コミ
« 窓ガラスの清掃を »

部屋はUpGradeして頂いたものの、窓ガラスが汚くカーテンが開けられない。可能であれば北向きの部屋は避けて頂きたい。IH Hot Plateをリクエストしたが、間違えて電子レンジが届いた。次回からは到着時、IH Hot Plateを部屋に準備頂ければ幸甚です。今年初めの1滞在からずっと朝食RestaurantのMr. Sai HtetとMr. Myo Sanのお二方の対応は気遣いも良くとても気持ち良い。 コックさんも顔を覚えて頂いている方は何を言わなくても同じSpecial Serviceをして頂き心地よい。

匿名 ビジネス  - 22/06/2018 アコーホテルズ認証口コミ
« 館内が解りにくかった。 »

設備もよく、スタッフも非常によかった。館内の構造がやや複雑で戸惑うことがあった。

安. ビジネス  - 26/05/2018 アコーホテルズ認証口コミ
« 満足しています »

1泊の短い滞在でしたが、安定したサービスの提供があります。

ホテルから口コミへの回答
ホテルから口コミへの回答

Dear Tsunemasa H., Highly appreciate for taking time to write a review regarding your recent stay at the Novotel Yangon Max. Pleased to hear that you had a great experience at the hotel. I shall share your comment and good ratings with our management team. Your comment will serve as an encouragement to all of our staff as we strive to improve the quality of our services. We hope your next visit will be as pleasant as the previous one. We look forward to welcoming you again soon. Sincerely, Joanna Yu Marketing Coordinator

匿名 ビジネス  - 08/04/2018 アコーホテルズ認証口コミ
« 先進的ホテルの中でスタッフの日本的な人柄に感動。 »

シャワーの湯量が少し少なく弱い。

ホテルから口コミへの回答
ホテルから口コミへの回答

Dear Yamada M., Highly appreciate for taking time to write a review regarding your recent stay at the Novotel Yangon Max. Pleased to hear that you had a great experience at the hotel. I shall share your comments and great ratings with our management team. Your comment will serve as an encouragement to all of our staff as we strive to improve the quality of our services. We hope your next visit will be as pleasant as the previous one. We look forward to welcoming you again soon. Sincerely, Joanna Yu Marketing Coordinator

Keiichi ビジネス  - 29/03/2018 アコーホテルズ認証口コミ
« 従業員の対応が爽やかでよかった。 »

12階でのラウンジ利用等、従業員の対応が良かった。

ホテルから口コミへの回答
ホテルから口コミへの回答

Dear Keiichi A., Highly appreciate for taking time to write a review as a Silver member regarding your recent stay at the Novotel Yangon Max. Pleased to hear that you had a great experience at the hotel. I shall share your comments and ratings with our management team. Your comment will serve as an encouragement to all of our staff as we strive to improve the quality of our services. We hope your next visit will be as pleasant as the previous one. We look forward to welcoming you again soon. Sincerely, Joanna Yu Marketing Coordinator

野. ビジネス  - 19/03/2018 アコーホテルズ認証口コミ
« 部屋も清潔でとてもよかった »

カードで支払ったが、領収書のBalance が0になっておらず、またカード情報やPAIDなどの押印もないため、支払完了しているか確認が取れませんと経理から指摘を受けたのでカードスリップやカード利用明細など、支払完了していることが分かる何かしらのエビデンスをこちらのメール宛にPDFでご送付願います。

ホテルから口コミへの回答
ホテルから口コミへの回答

Dear Hiroki N., Highly appreciate for taking time to write a review regarding your recent stay at the Novotel Yangon Max. Pleased to hear that you had a great experience at the hotel. I shall share your comment and great ratings with our management team. Your comment will serve as an encouragement to all of our staff as we strive to improve the quality of our services. We hope your next visit will be as pleasant as the previous one. We look forward to welcoming you again soon. Sincerely, Joanna Yu Marketing Coordinator

ヨ. ビジネス  - 18/03/2018 アコーホテルズ認証口コミ
« サービス低下 »

何回も利用しているが、アメニティーやスリッパ等 サービスが低下している。一人で宿泊の場合でも、2名分が他のホテルでは通常常備されるが当 ホテルでは歯ブラシ等 1本しか用意されていない。室内スリッパも同様 以前から落ちた感じがする。

ホテルから口コミへの回答
ホテルから口コミへの回答

Dear Masahiro T., Thank you for taking the time to tell us about your experience at the Novotel Yangon Max. We are sorry that we did not meet your expectations. Please allow us to express our sincerest apologies. Your comment and ratings shall be brought to the attention of our management team as we strive to improve the quality of our services. We shall take the appropriate measures to address the problem and prevent future occurrence. Hope that you will give us the opportunity to better serve you in the near future. Sincerely, Joanna Yu Marketing Coordinator

ア. ビジネス  - 15/03/2018 アコーホテルズ認証口コミ
« ホテルサービスは申し分なし。朝食の玉子調理が残念 »

タイトルの通り、朝食にフライドエッグをお願いしたが、出された料理は、つぶれた玉子を焼いたもので、見た目も味も良くなかった(申し分けないが半分食べなかった)。「目玉焼き」と言わずにフライドエッグと言ったのが悪かったか?目玉で無い、油で火を通しただけの玉子料理が提出されました。自分で焼いた方がよっぽど良い、間違ってもこのような焼き方はできないぐらいひどい料理だった(厨房にいるほうがおかしいような人を前面に出さない方がよいと思います)。

ホテルから口コミへの回答
ホテルから口コミへの回答

Dear Tetsuya M., Thank you for taking the time to tell us about your experience at the Novotel Yangon Max. We are sorry that we did not meet your expectations. Please allow us to express our sincerest apologies. Your comment about the fried egg for breakfast shall be brought to the attention of our management team as we strive to improve the quality of our services. We shall take the appropriate measures to address the problem and prevent future occurrence. Hope that you will give us the opportunity to better serve you in the near future. Sincerely, Joanna Yu Marketing Coordinator

だ. ビジネス  - 15/03/2018 アコーホテルズ認証口コミ
« レベルの低い従業員 »

一部の従業員の態度に疑問。12日の朝食時の出来事。ヌードルを頼もうと、素材を指差しオーダーして、他のフードを取るために場所を離れた。戻ったら次の人間のものを作っていました。その点を指摘して、再度作るように指示するも、急に乱暴に振りかざし、指示していない素材を放り込む有様。最後に麺を入れ忘れる有様。目玉焼きもいい加減。話しながらやるな、プロだろ?また、チェックアウトする際、14日の朝にJCB で決済しようにも、エラーが出続け、最後には 出来ませんと抜かしやがった。上司を呼んで試したら、接触が良くなったので繋がった。こいつは少しも謝らず、最後には下を向いて、ありがとうも言わずレシートを渡してきた。こいつもひどい。だいたいチェックインの時も、仕事出来ているのに、記念に写真を、としつこい。さらに、日本語の挨拶も終日、こんばんわ、と言っていた。オタクの従業員教育はどうなっているのか、ものすごく印象が悪い、特に男のスタッフ。出張で来たが、二度と泊まらない。非常に残念。

ホテルから口コミへの回答
ホテルから口コミへの回答

Dear Tomoyoshi H., Highly appreciate for taking time to write a review as a Silver member regarding your recent stay at the Novotel Yangon Max. We are sorry that we did not meet your expectations. Please allow us to express our sincerest apologies. Your comment shall be brought to the attention of our management team as we strive to improve the quality of our services. We shall take the appropriate measures to address the problem and prevent future occurrence. Hope that you will give us the opportunity to better serve you in the near future. Sincerely, Joanna Yu Marketing Coordinator

匿名 ビジネス  - 06/03/2018 アコーホテルズ認証口コミ
« 良かったです »

スタッフは皆様親切で施設・設備も綺麗に管理されているように思います。

ホテルから口コミへの回答
ホテルから口コミへの回答

Dear Takayuki O., Highly appreciate for taking time to write a review regarding your recent stay at the Novotel Yangon Max. Pleased to hear that you had a great experience at the hotel. I shall share your comments and ratings with our management team. Your comment will serve as an encouragement to all of our staff as we strive to improve the quality of our services. We hope your next visit will be as pleasant as the previous one. We look forward to welcoming you again soon. Sincerely, Joanna Yu Marketing Coordinator

匿名 ビジネス  - 03/03/2018 アコーホテルズ認証口コミ
« いつも通り »

JCBでの支払いができなかった。

ホテルから口コミへの回答
ホテルから口コミへの回答

Dear Kenzo H., Highly appreciate for taking time to write a review as a Gold member regarding your recent stay at the Novotel Yangon Max. Pleased to hear that you had a great experience at the hotel. I shall share your comment and ratings with our management team. Your comment will serve as an encouragement to all of our staff as we strive to improve the quality of our services. We hope your next visit will be as pleasant as the previous one. We look forward to welcoming you again soon. Sincerely, Joanna Yu Marketing Coordinator

Japanese E. ビジネス  - 28/02/2018 アコーホテルズ認証口コミ
« ヤンゴンで他のホテルを選ぶ理由は見当たらない »

設備は新しく、とてもきれいでした。以前泊まった他のホテルでは、建物が少し古いためか、エアコンのかび臭いにおいがありましたが、それがないのがとてもありがたかった。満足していますが、あえて、改善の余地をあげると、以下の点があります。(1)チェックイン時点でいろいろ説明がありました。ミャンマーの英語の発音は、日本人には少し聞き取りにくいので、説明内容を文字や図で示したパネルかシートか何か、用意してもらえるとよいと思いました。特に、一時的にクレジットカードにチャージされるギャランティー(補償金ですか?)の説明を受けたと思うのですが、金額が最終的なレートと異なっていたので、びっくりしました。最後の明細を見て安心しましたが。それと、朝ごはんがどうなっているのか、たまたまかも知れませんが、案内を受けなかった気がします。荷物を運んでくれたボーイさんが、朝食とディナーは5Fだ、と教えてくれたので、それでレストランの場所を知りました。(2)ホテル内のフロアガイドを、部屋の中でみつけられませんでした。ルームサービスの案内はありましたが、5Fのレストランや、3Fの焼肉屋さん、1Fの中華料理屋さんの紹介を見つけられませんでした。(3)ホテルの問題ではありませんが、ミャンマーのタクシーは普通、レシートをくれません。日本人ビジネスマンの場合、レシートがあれば出張費用として精算できますが、もらえないと、私費で払うことがあります。ホテルで手配してくれるタクシーは、少し高めの金額を提示しているように思いましたが、レシートを書いてもらえるようにアレンジしてもらえると、ありがたいです。(4)チェックアウトの時点でパスポートなど忘れ物はありませんかとリマインドしてくれたのは、ささやかなことですがうれしく思いました。ホテルでの忘れ物は何度か経験がありますので、部屋に宿泊者向けのチェックリストを置いてはどうでしょう?今回危うく、セフティーボックスに日本国内用の財布を忘れる所でした。幸いに自分で気が付きましたが。

ホテルから口コミへの回答
ホテルから口コミへの回答

Dear Hideo T., Highly appreciate for taking time to give a review regarding your recent stay at the Novotel Yangon Max. Pleased to hear that you had a great experience at the hotel. I shall share your comment and ratings with our management team. Your comment will serve as an encouragement to all of our staff as we strive to improve the quality of our services. We hope your next visit will be as pleasant as the previous one. We look forward to welcoming you again soon. Sincerely, Joanna Yu Marketing Coordinator

マ. ビジネス  - 24/02/2018 アコーホテルズ認証口コミ
« シャワーの水圧が弱い »

シャワーの水圧が弱く 水温調整が難しい。また、シャワー使用後 シャワーブース外に 水が飛散してしまう。ブースにドアがあると良いと思う。

ホテルから口コミへの回答
ホテルから口コミへの回答

Dear Masakado H., Thank you for taking the time to tell us about your experience at the Novotel Yangon Max. We are sorry that we did not meet your expectations. Please allow us to express our sincerest apologies. Your comment shall be brought to the attention of our management team as we strive to improve the quality of our services. We shall take the appropriate measures to address the problem and prevent future occurrence. Hope that you will give us the opportunity to better serve you in the near future. Sincerely, Joanna Yu Marketing Coordinator

Ryo ビジネス  - 15/02/2018 アコーホテルズ認証口コミ
« すばらしい »

接客GOOD

ホテルから口コミへの回答
ホテルから口コミへの回答

Dear RYO, Highly appreciate for taking time to write a review regarding your recent stay at the Novotel Yangon Max. Pleased to hear that you had a great experience at the hotel. I shall share your compliment and good ratings with our management team. Your comment will serve as an encouragement to all of our staff as we strive to improve the quality of our services. We hope your next visit will be as pleasant as the previous one. We look forward to welcoming you again soon. Sincerely, Joanna Yu Marketing Coordinator

英. ビジネス  - 14/02/2018 アコーホテルズ認証口コミ
« フロントの英語の会話スピードが速すぎるのと発音に疑問? »

タイトルの通りです。フロントの係りの方は、流暢な英語で優秀なんでしょうが、英語を母語としない宿泊客(私も含め)に対しては、会話スピードが速すぎます。流暢な英語を疲労したいのは良いですが、本来の目的である「正確にお客様に情報を伝える」意味を成していません。ネイティブスピーカーでも少しはスピードを落として会話してくれます。

ホテルから口コミへの回答
ホテルから口コミへの回答

Dear Tetsuya M., Thank you for taking the time to tell us about your experience at the Novotel Yangon Max. We are sorry that we did not meet your expectations. Please allow us to express our sincerest apologies. Your comment shall be brought to the attention of our Front Office team and management team as we strive to improve the quality of our services. We shall take the appropriate measures to address the problem and prevent future occurrence. Hope that you will give us the opportunity to better serve you in the near future. Sincerely, Joanna Yu Marketing Coordinator

ち. ビジネス  - 05/02/2018 アコーホテルズ認証口コミ
« 清潔な感じ »

毎年宿泊させていただいてますが、いつも清潔な感じに清楚されている。

ホテルから口コミへの回答
ホテルから口コミへの回答

Dear Kosuke M., Highly appreciate for taking time to write a review as a Gold member regarding your recent stay at the Novotel Yangon Max. Pleased to hear that you had a great experience at the hotel. I shall share your compliment and ratings with our management team. Your comment will serve as an encouragement to all of our staff as we strive to maintain the quality of our services. We hope your next visit will be as pleasant as the previous one. We look forward to welcoming you again soon. Sincerely, Joanna Yu Marketing Coordinator

Jams ビジネス  - 04/02/2018 アコーホテルズ認証口コミ
« 快適な滞在 »

ミャンマーでの滞在が快適に過ごすことができた。

ホテルから口コミへの回答
ホテルから口コミへの回答

Dear Jams, Highly appreciate for taking time to write a review regarding your recent stay at the Novotel Yangon Max. Pleased to hear that you had a great experience at the hotel. I shall share your compliment and good ratings with our management team. Your comment will serve as an encouragement to all of our staff as we strive to improve the quality of our services. We hope your next visit will be as pleasant as the previous one. We look forward to welcoming you again soon. Sincerely, Joanna Yu Marketing Coordinator

Hamakun ビジネス  - 04/02/2018 アコーホテルズ認証口コミ
« 4度目の滞在 快適でした »

4度目の宿泊でした。初めてバスタブのあるお部屋に宿泊させていただきました。そのお蔭もあり、また慣れたという面でもとても快適に過ごせました。

ホテルから口コミへの回答
ホテルから口コミへの回答

Dear Hamakun, Highly appreciate for taking time to write a review regarding your recent stay at the Novotel Yangon Max. Pleased to hear that you had a great experience at the hotel. I shall share your compliment and great ratings with our management team. Your comment will serve as an encouragement to all of our staff as we strive to improve the quality of our services. We hope your next visit will be as pleasant as the previous one. We look forward to welcoming you again soon. Sincerely, Joanna Yu Marketing Coordinator

最新の20口コミ
もっと見る

ウェブユーザーの評価

その他のウェブユーザーの評価

このホテルを予約
最低価格
最低価格 111.00 USD 一般料金
最低価格 111.00 USD メンバー限定料金 メンバー料金、このまま予約を続けてメンバーになる。
0.00P
さらに最大{{amount}}%オフ
メンバー料金、このまま予約を続けてメンバーになる。
ベストレートをお約束 使い方?
不参加ホテル {{fidelityCard}}メンバーの特典 入会は無料です Le Club AccorHotels

このホテルを予約する際:

  • ステータスポイントとリワードポイントが貯まります
  • ポイントを獲得しません
  • HuaZhu Rewards ポイントはLe Club AccorHotels ポイントと簡単に交換することができます ( その逆も同様 )
  • リワードポイントを使うことができます
  • ポイントを使用できません
  • {{fidelityCard}}の特典を利用します
  • 特典を利用します
  • 特典を利用しません
  • メンバー限定料金が利用可能
  • メンバー限定料金は利用不可

周辺のホテル

料金を確認